Thema: rot + schwarz ???

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

rot + schwarz ???
18.03.2008 von Halawachl

rot + schwarz ???
18.03.2008 von Halawachl

Hallo Ihr Experten,

helft mir bitte in der Beurteilung der Begriffe rot = SPÖ bzw.
schwarz = ÖVP. Ein Roter und ein Schwarzer usw.

Werden diese Begriffe in D. ähnlich umgangssprachlich für SPDler bzw CDU/CSUler so häufig verwendet wie bei uns in Ö.???

Gruss,
Hlw.

Re: rot + schwarz ???
20.04.2008 von Brezi

Hallo!

Ja, soviel ich weiß, haben Rot und Schwarz als politische Couleurs in D dieselbe Bedeutung und im Fernsehen hört diese Farbadjektiva vor allem im Zusammenhang mit Regierungszusammensetzungen wie "Rot-Grün-Bündnis" oder - gerade ganz aktuell - "Hamburg bekommt eine schwarz-grüne Regierung". Ohne die Wörter schwarz und rot hätten auch die in Deutschland entstandenen Schlagworte Ampel- bzw. Jamaika-Koalition (also rot-gelb-grün bzw. schwarz-gelb-grün, die Gelben sind die Liberalen) keinen Sinn.

Hoffe, das half.

LG Brezi

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.